Marta Pessarrodona publica una segona traducció de la biografia de Virginia Woolf


  • Comparteix:

L'escriptora santcugatenca Marta Pessarrodona ha publicat una segona edició revisada de la traducció castellana de la millor biografia de Virginia Woolf. Segons Pessarrodona, la biografia escrita pel nebot de Woolf, Quentin Bell, va marcar un punt d'inflexió en els estudis sobre l'escriptora britànica.



Pessarrodona va fer la primera traducció d'aquesta biografia l'any 75, i gairebé 30 anys més tard ha decidit fer-ne una segona revisió.



  • Comparteix:

OPINA

Identifica't per comentar aquesta notícia.

Si encara no ets usuari de Cugat.cat, registra't per opinar.

Avís important

Tots els comentaris es publiquen amb nom i cognoms i no s'accepten ni àlies ni pseudònims

Cugat.cat no es fa responsable de l'opinió expressada pels lectors

No es permet cap comentari insultant, ofensiu o il·legal

Cugat.cat es reserva el dret de suprimir els comentaris que consideri poc apropiats, i cancel·lar el dret de publicació als usuaris que reiteradament violin les normes d'aquest web.