El muntatge de ‘Hamlet’ en versió original subtitulada en català sota la direcció de Calixte Bieto és una de les apostes d’aquest trimestre del Teatre-Auditori.Els versos ompliran també aquest trimestre del Centre Cultural amb la posada en marxa d’un cicle de poesia on mensualment dos poetes, un amb llengua catalana i un altra, amb llengua estrangera, glossaran la seva obra.
Conscients que Calixte Bieto no deixa indiferent ningú, el Teatre Auditori ha volgut obrir, el 5 d’octubre, amb un ‘Hamlet’ en anglès subtitulat en català amb la companyia anglesa ‘The Birmingham Rep’. La tinent d’alcalde de Serveis Personals, Àngels Solé, assegura que és un espectacle agosarat però una aposta per portar la versió original també als escenaris:
Aquest espectacle, que es va estrenar al passat festival d’Edimburg, només es podrà veure al Romea i a Sant Cugat. La dansa té també un espai privilegiat dins la nova programació amb espectacles com ‘Carmen’ de la companyia resident Metros amb direcció de Ramon Oller o la companyia de Rafael Amargo. Els versos s’escolaran per tots els recons del Centre Cultural els primers dijous de cada mes amb la posada en marxa d’un nou cicle de Poesia on dos poetes, un amb llengua catalana i un altra amb llengua estrangera comentaran la seva obra. Àngels Solé ha explicat que es tracta d’una iniciativa més que se suma a la sisena edició de ‘Poesia a Sant Cugat’:
No falten a la seva cita el Concert de Nadal a càrrec de l’Orquestra Simfònica de Sant Cugat i tres espectacles de la Xarxa pels més petits. Els espectacles familiars també es fan un espai en la programació d’aquest trimestre i el Tricicle porta el Barber de Sevilla adaptant l’òpera de Rossini per totes les edats. Faust, l’argentí Sergio Makaroff i l’estrena a Catalunya de l’obra en castellà ‘Com en las mejores familias’ completen l’oferta fins el desembre.

